Роналду: "Мои чувства? Они великолепны!"

Криштиану Роналду, фото Reuters

"Мне как отвечать - по-португальски или по-английски?" - вопрос Криштиану Роналду был адресован журналистам, один из которых только что обратился к нему на родном языке полузащитника МЮ.

Обступившие нас англоговорящие коллеги, услышав незнакомую речь, запротестовали, и пришлось повторить для них вопрос, а затем скрепя сердце предложить португальцу перейти на английский:

- Ладно, Криштиану, давайте уж так, чтобы все поняли. Итак: можно ли включить этот матч в число самых драматичных в вашей карьере?

- Я бы не стал так его называть. Просто это был классный матч, в котором и мы, и наши соперники показали отличный футбол. Думаю, зрителям понравилось. А если говорить о пенальти - то это всегда драма, поскольку исход серии никто предсказать не в состоянии. Можно было бы и не доводить до лотереи: забей Карлос (Тевес. - Прим. СЭ), когда мы вели 1:0, уверен, интрига была бы убита. А так появились шансы у Челси. Соперник играл здорово, но в конце нам повезло чуть больше.

- Перед игрой ходило много разговоров о качестве лужниковского газона. Что скажете о нем?

- Мне все понравилось - и поле, и стадион.

- Как бы вы в двух словах описали свои чувства в настоящий момент?

- Пожалуй, не возьмусь это делать. Скажу только, что они великолепны!

- А те, что вы испытали, когда не забили пенальти?


- Слушайте - да что же вы об этом-то?! Какая теперь разница - мы победили, и это главное. У меня на шее, как видите, медаль - и я горжусь ею, потому что это заслуженная награда. Да, в послематчевой серии я забить не смог, зато забил с игры. Ну не бывает так, чтобы у одного игрока получалось абсолютно все! Я бы, конечно, очень хотел попадать в ворота каждый раз, когда по ним бью, - но это невозможно!

- Вы многое сегодня пережили - и триумф, и отчаяние...


- Бесконечно признателен партнерам - они блестяще сделали свое дело. Я до конца верил, что удача от нас не отвернется - и благодаря им так и произошло.

- После матча вы обнимались с сэром Бобби Чарльтоном. О чем говорили?

- О том, что наша победа - дань уважения тем игрокам МЮ его поколения, которые 50 лет назад погибли в авиакатастрофе под Мюнхеном. Это печальный юбилей, и я рад, что мы смогли сделать нечто в память о том великом поколении. Я очень люблю сэра Бобби - он не только выдающийся футболист, но и прекрасный человек, настоящий символ нашего клуба.

- Какой МЮ сильнее - сегодняшний или тот, который выиграл Лигу чемпионов в 1999 году?

- Мне судить трудно - тогда ведь меня в клубе не было. Но босс говорит, что нынешняя команда - лучшая из всех, что он тренировал. И думаю, он прав: я уже пять лет играю с этими ребятами и знаю, что мы можем добиться еще большего. Например, на будущий год вновь выиграть и чемпионат Англии, и Лигу чемпионов. Почему бы нет? Команда у нас молодая, а настрой у нее сумасшедший.

- Новые победы - с вашим участием или без него? Вас упорно сватают в мадридский Реал.

- Я провел, повторю, пять прекрасных лет в МЮ и хотел бы остаться в этой команде. Мне очень нравится играть в Англии, я в восторге от клуба, тренера, наших болельщиков, атмосферы вокруг нас. Наконец, именно в Манчестере я выиграл главные награды в жизни, в том числе сегодняшнюю. Готов остаться, но в футболе, сами знаете, загадывать ничего нельзя - кто знает, как сложится будущее?

- Вы в этом году собрали, кажется, все возможные командные и личные титулы, считаетесь главным претендентом на Золотой мяч и звание лучшего игрока мира. Это ваш пик или вы можете играть еще лучше? И к чему стремиться еще - стать чемпионом Европы этим летом?

- Ну-у.. Знаете, сейчас у меня только одно желание - поскорее добраться до гостиницы и как следует отпраздновать нашу победу. Чемпионата Европы жду, конечно, с нетерпением - четыре года назад я уже играл на этом турнире, сохранил о нем потрясающие впечатления и очень хочу пережить их вновь. И играть лучше наверняка можно - во всяком случае, буду стараться прибавлять. Но обо всем этом начну думать завтра, а сейчас - время праздника!

Джерело: Газета Спорт-Экспресс